Understanding Policy for Newcomer Canadians with Emerging Print Literacy in Ontario Schools
Mots-clés :
Language Policy, Refugees, Discourses, Print Literacy, Plurilingual, Caribbean StudentsRésumé
Canada continues to be a nation of immigration where newcomer children arrive with a wide range of schooling and literacy backgrounds. This article explores the discourses of two Ontario Ministry of Education documents pertaining to students who are new to Canada and may have emerging print literacy in any language: “Supporting English Language Learners with Limited Prior Schooling – A practical guide for Ontario educators Grades 3 – 12” (2008) and “Policies and Procedures for Ontario Elementary and Secondary Schools, Kindergarten to Grade 12” (2007). Through an analysis that incorporates multiliteracies and cultural capital, the documents were analyzed for how they framed the students, how they encouraged the incorporation of students’ language repertoire, and how they discuss racism. The themes that arose from this analysis included discourses of adherence to national languages, use of students’ home languages as educational supports in the classroom, omission of any discussion of race, and Canada as the saving nation.
Téléchargements
Publié-e
Numéro
Rubrique
Licence
- Les manuscrits soumis à la CJNSE/RCJCÉ doivent être originaux et inédits. Ils ne doivent pas avoir été ou être soumis pour publication dans d’autres revues, actes ou livres au Canada ou ailleurs. L’auteur doit confirmer ce fait dans la lettre qui accompagne la soumission du texte (voir plus loin).
- Les articles publiés dans la CJNSE/RCJCÉ ne doivent pas être publiés ailleurs, en partie ou intégralement, pour une période d’un an suite à la date de publication.
- Tout en demeurant titulaire des droits d’auteur, l’auteur(e) concède à la CJNSE/RCJCÉ le droit de première publication de l’article. En acceptant d’avoir son manuscrit publié dans la CJNSE/RCJCÉ, l’auteur accepte que l’accès à son article et l’utilisation de ce dernier soient gratuits, avec citation, dans les établissements d’enseignement à but non lucratif. L’auteur doit préciser explicitement dans la lettre accompagnant la soumission du manuscrit qu’elle ou il concède à la CJNSE/RCJCÉ les droits de première publication.
- Si le manuscrit contient du matériel externe sujet à des droits d’auteur(s), l’auteur doit s’assurer au moment de la soumission que les droits d’auteur(s) sont respectés, notamment quant aux références à des extraits qu’elle ou il emprunte à d’autres auteurs et aux autorisations requises pour leur reproduction dans le manuscrit. Le cas échéant, l’auteur doit préciser à même la lettre qui accompagne la soumission : 1) les éléments qui feront l’objet d’une autorisation; et 2) la date anticipée où cette dernière sera acheminée à la rédactrice en chef.
- Tous les auteurs de manuscrits qui traitent de recherches avec des êtres humains doivent préciser l’organisme qui a décerné l’approbation déontologique et, s’il y a lieu, le numéro de protocole.
- La CJNSE/RCJCÉ encourage fortement l’utilisation de terminologie inclusive, faisant preuve de compétence interculturelle.