Investigating Test Purpose Pluralism and Test Retrofitting in High-Stakes Language Proficiency Testing
There is a lack of clarity in current language testing practices regarding test retrofitting and repurposing. While Newton (2017) advocates for the inclusion of multiple perspectives in new test design, many existing tests are used in cases that extend far beyond their original intent. This literature review examines how despite the availability of 3 different models, there is little publically available research describing test retrofits. It provides an overview of the 3 models, a brief discussion of the available research, including the use of the International English Language Testing System (IELTS) for high-stakes immigration decisions, and concludes with suggestions for future research.
- Manuscripts submitted to CJNSE/RCJCÉ must be original work that has not been published elsewhere, nor is currently being considered for publication elsewhere. The author should confirm this in the cover letter sent with the manuscript.
- Articles that are published within the CJNSE/RCJCÉ must not be published elsewhere, in whole or part, for one year after publication.
- Copyright for articles published in this journal is retained by the authors, with first publication rights granted to the journal. By virtue of their appearance in this open access journal, articles are free to use, with proper attribution, in educational and other non-commercial settings. Granting the CJNSE/RCJCÉ first publication rights must be in the cover letter sent with the manuscript.
- If the manuscript contains copyrighted materials, the author should note this in the cover letter sent with the manuscript, and indicate when letters of permission will be forwarded to the Editor.
- If the manuscript reports on research with “human subjects,” the author should include a statement in the cover letter that ethics approval has been received for the research, indicating the granting body and protocol number if applicable.
- Authors are encouraged to use language that is inclusive and culturally sensitive.